Huawei: Новый Год в Китае

Сегодня, в канун нового года, один из бывших китайских коллег, с которым поддерживаем контакт через Фейсбук, прислал видеоролик-поздравление с Новым Годом. Это для китайцев нехарактерно, однако, этот коллега отличался внимательным отношением к культуре той страны, в которой ему довелось работать (в отличие от большинства китайцев).

Поэтому я решил перед праздником Нового Года написать пост о том, как отмечают приход нового года в Китае.

Скажу сразу – 31 декабря для китайцев вовсе никакой не праздник, а просто смена даты. Новый год в Китае отмечается по лунному календарю и это происходит в начале февраля (точной даты нет, от фаз Луны зависит).

Кстати, вообще о китайских датах. Как известно, годы в китайской традиции не нумеруются. Там они называются, как это сейчас модно и у нас, «Год Крысы», «Год Обезьяны» и пр. Существует ещё и 12-летний цикл чередования знаков животных и 5 цветных стихий. (http://calendar.yoip.ru/china-years-calendar.html). Поэтому, возраст человека по китайской традиции обозначается не числом, а как-то так: «он родился в год петуха синего цикла стихии огня». Для дам – очень удобно для сокрытия истинного возраста, хотя как известно, женщине столько лет, на сколько она выглядит.

Поздравлять китайцев с Новым Годом 31 декабря совершенно бесполезно. В связи с чем я и удивился поздравлению в Фейсбуке от китайского коллеги.

Месяцы и дни недели в Китае тоже никак не называются. Их там просто нет. То есть, они есть, поскольку как-то надо синхронизироваться со странным и диким миром западных рыжих варваров. Поэтому, понедельник в Китае называется «первый день недели», вторник, соответственно «второй день» и т.д. Январь называется «первый месяц года», февраль – «второй месяц» и пр.

Когда в конце 1997 года (это начало моей работы в компании Huawei) мы с командой китайских специалистов запускали первую электронную АТС Huawei C&C08 в г. Стерлитамак в Башкирии, то в ночь с 31 декабря на 1 января 1998 г. в 00:30 я позвонил своему начальнику в гостиницу в Стерлитамаке. Сотовые телефоны тогда были у очень немногих и даже у китайцев, приехавших на запуск станции, их не было. Поэтому, я позвонил вахтеру небольшой ведомственной гостиницы на девять номеров, и попросил позвать китайца из второго номера. По прошествию минут десяти, вызванной мной абонент подошёл к телефону и на сонном «чинглише» поинтересовался, что случилось, и почему я так поздно звоню. Моё поздравление выглядело очень глупо, и потом он мне объяснил, что никакого праздника 31 декабря в Китае нет и Новый год у них наступает в начале февраля.

Команда специалистов из Китая  прибыла в Стерлитамак на запуск станции C&C08 30 декабря 1997 г. Когда 31 декабря они вышли на работу, то весьма удивлялись легкомыслию и праздничному настроению российского персонала, и тому, что ими никто не хочет заниматься. Я как мог объяснил им через переводчика, г-на Чена, весьма почтенного китайца в возрасте под 70, что у нас тут сегодня канун Нового года, и хотя день формально рабочий, никто не занимается делами. Это им не понравилось (как так – ведь рабочий день вроде!) и г-н Чен мне высказал явное недовольство китайцев легкомыслием российских коллег, которые, вместо того, чтобы работать, занимаются употреблением спиртных напитков.

Дата начала праздника китайского Нового года зависит от лунного календаря. Но уж когда он наступает, то в Китае разворачиваются нешуточные торжества. Улицы украшаются огромными количествами красных китайских фонариков, муляжами драконов, происходят бесчисленные фейерверки и проходят шествия с драконами, фейерверками и хлопушками. Люди собираются в ресторанах, чтобы отметить наступление «Праздника Весны». То есть весна по китайской традиции начинается уже в феврале. В течении двух недель в Китае никто не работает, кроме, конечно ресторанов и магазинов, где тратятся огромные суммы денег, происходят различные «акции» и скидки, и люди путешествуют по стране. Жители Пекина и северных территорий (где стоит настоящая сибирская зима) едут в провинцию Гуандун и Гонконг, где тепло как у нас в мае, а южане наоборот – в северные края, чтобы увидеть снег и фестивали ледяных фигур в Пекине.

Первый день Нового года начинают с запуска фейерверков и курения благовоний. Фейерверки должны отпугнуть злых духов и привлечь в семью дух умиротворения и счастья. В конце дня семья приветствует возвращение китайских богов домой после их посещения мира духов, где они «давали отчёт» о прошедшем годе и дань уважения к предкам.

Согласно древнему мифу, в начале каждого нового года китайцы прячутся от чудовища по имени Нянь, 年 – «год». Нянь приходит в первый день Нового года, чтобы пожирать скот, запасы риса, а иногда и сельских жителей, особенно детей. Чтобы защититься от злого Няня, с приходом каждого нового года жители деревень клали еду при входе в помещение, чтобы умилостивить страшного Няня. Однажды, согласно легенде, Нянь испугался маленького ребёнка, одетого в красную одежду, и люди решили, что он боится красного цвета. Поэтому и возникла традиция украшать улицы красными фонарями и запускать шумные фейерверки. По поверьям, это отпугивает Няня от людских жилищ.

Поэтому, понятно, что российские традиции собираться за столом и открывать шампанское, наряжать ёлку и пр. китайцам чужды. Хотя они никогда явно не выказывают этого, после многочисленных наблюдений становится понятным, что западные традиции вообще (не только новогодние) кажутся китайцам примитивными, и даже варварскими, а иностранцы для них – это странные и невоспитанные люди, которые не умеют пользоваться палочками для еды и не понимают великой китайской культуры. Это, конечно, преувеличение, но это есть.

Картинки по запросу новый год в китае

Китайцы считают, что для их экономики такие двухнедельные празднества, которые они называют «Праздником Весны», очень полезны, поскольку люди «спускают» в магазинах, ресторанах и путешествиях немалые суммы денег, и бюджет страны наполняется доходами.

В российских офисах компании Huawei после январских рождественских каникул наступает затишье. Причем, китайцы во время этих каникул вовсю работают. В штаб-квартире проходят многочисленные отчётно-плановые собрания, обсуждения и консультации. Когда же российские коллеги выходят с рождественских каникул и начинают, ни шатко ни валко, входить в рабочий ритм, а у китайцев этот ритм как раз начинает нарушаться. Настроение у них становится «весенне-новогодним», они проводят больше времени в ресторанах чем на работе.

В первый день «Праздника Весны» в начале февраля вся работа в офисе Huawei существенно тормозится. В офисе остаются в основном российские сотрудники, а китайцы уезжают домой и возвращаются часто лишь в конце февраля, присовокупив к празднику весны ещё и неделю-другую отпуска. Нормальный рабочий ритм устанавливается лишь к концу февраля — началу марта.

 

 

About Алексей Шалагинов

Независимый эксперт
Gallery | This entry was posted in Ликбез, Huawei and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.