Распределенные облачные дата-центры. Главы из книги. Глава 1.

This gallery contains 8 photos.

Быстрое развитие сверхширокополосных коммуникационных сетей, создание программно-конфигурируемых сетей SDN (software defined network) с разделением уровней передачи данных и управления сетевыми элементами, а также развитие других технологий облачных вычислений (cloud computing) породили множество новых методов создания и эксплуатации дата-центров (ЦОД, центров … Читать далее

More Galleries | Метки: , , , | 1 комментарий

Ликбез №2. Серверы.

This gallery contains 11 photos.

Что такое «сервер» Наверняка каждый продвинутый (и не очень продвинутый) ПК-пользователь знает слово «сервер», (англ. – Server). На английском это слово, кроме самого понятия «компьютерный сервер», означает еще и «поднос», при помощи которого официант обслуживает клиента в ресторане, а также … Читать далее

More Galleries | Метки: , , | Оставить комментарий

ЦОД в квадрате.

This gallery contains 5 photos.

Бизнес операторов уходит в «облака» Компания Gartner прогнозирует, что в следующие несколько лет доля доходов операторов связи от предоставления облачных услуг возрастет в 4 раза, с 5% до 20% (рис.1). Это самая быстрорастущая часть доходов операторов. Рисунок 1. Изменение долей … Читать далее

More Galleries | Метки: , , , , | Оставить комментарий

Система Unified Communication & Collaboration (унифицированной корпоративной связи и коллективной работы), видео в 3 частях. Часть 1.

 

Рубрика: Лекции | Метки: , , | Оставить комментарий

Система Unified Communication & Collaboration (унифицированной корпоративной связи и коллективной работы), видео в 3 частях. Часть 2.

Рубрика: Лекции | Метки: , , | Оставить комментарий

Система Unified Communication & Collaboration (унифицированной корпоративной связи и коллективной работы), видео в 3 частях. Часть 3.

 

Рубрика: Лекции | Метки: , | Оставить комментарий

Ликбез №1. Системы хранения данных.

This gallery contains 11 photos.

Системы хранения данных. По-английски они называются одним словом – storage, что очень удобно. Но на русский это слово переводится коряво – «хранилище». Часто на слэнге «ИТ-шников» используют слово «сторадж» в русской транскрипции, или слово «хранилка», но это уже совсем моветон. … Читать далее

More Galleries | Метки: , | 13 комментариев

Cloud Computing (фрагменты книги). Фрагмент 3: Генезис Cloud Computing.

«… Вычисления станут похожи на коммунальные службы,как, например, вода, газ, или электронергия» Джон Маккарти, известный американский компьютерный специалист начала 60-х годов. Уже 50 лет назад ведущие эксперты информационных технологий могли предвидеть их будущее развитие, которое привело к появлению того, что … Читать далее

More Galleries | Метки: , , | Оставить комментарий

Cloud Computing (фрагменты книги). Фрагмент 2: Атрибуты, преимущества и выгоды Сloud Сomputing.

Атрибуты СС Вместо точного определения, что есть Cloud Computing, укажем на основные атрибуты, присущие данной концепции. Это поможет идентифицировать выгоды и преимущества, получаемые игроками рынка ИКТ. Не обязательно, что любая система СС должна обладать ВСЕМИ этими атрибутами. Однако чем больше … Читать далее

More Galleries | Метки: , , | Оставить комментарий

Нашел свое интервью на Comnews

Данила Шеповальников © ComNews 05.05.2014 Алексей Шалагинов, директор по отраслевым решениям российского представительства компании Huawei: «Если раньше основным критерием выбора оборудования для операторов связи был показатель совокупной стоимости владения — TCO, то теперь им становится совокупная ценность возможностей — TVO» … Читать далее

More Galleries | Метки: , , | Оставить комментарий